日本とウェールズの架け橋となるサイトのご紹介です。

 Here are some websites that bridge between Wales and Japan.


日本カムリ学会 Japan Society of Welsh Studies / Cymdeithas Astudiaethau Cymreig Siapan

http://www.nihon-cymru-gakkai.com

 「カムリ」すなわち「ウェールズ」を研究対象とする学術団体。カムリの国の言語・歴史・文学・

社会・文化等、さまざまな分野について研究を行い、また啓蒙活動を行っています。例会での報告や寄稿は読み応えたっぷり!

ウェールズ日本人会 Wales Japan Club

 www.walesjapanclub.com/

南ウェールズとその周辺に拠点を置く日系企業によって運営されている団体。

(1) ウェールズ日本人補習校の運営を行う。

(2) 日本と英国間の国際交流を促進し、地元社会との相互理解及び親善に寄与する。

(3) 会員相互の親睦を図る。ウェールズに住む日本人のための生活情報・

 ウェールズ補習校などの情報の発信

を目的としています。 

YOSHIGA'S WALES HOME PAGE

http://aitech.ac.jp/~yoshiga/WALES/

愛知工業大学の吉賀憲夫教授がカーディフでの生活体験などをまとめたウェブサイト。

ウェールズの地理、歴史、文化や生活情報などが掲載されています。
As well as geography, history and various cultures of Wales, this website has information of living in Cardiff. Most of them are based on the experience of Prof. Yoshiga of Aichi Institute of Technology. 

ウェールズ!? カムリ!

http://www.cymru2008.com/topframe.html

ウェールズに関するエッセイをはじめ、歴史、文化、音楽、そして“ウェールズらしさ”についての

情報が満載。『ケルトを旅する52章 イギリス・アイルランド』を出版されているサイトオーナーの永田喜文先生は、ウェールズ語テキスト『ウェールズ語の基本』の著者のおひとりでもあり、日本のウェールズファンには知られた存在です。 

This site is full of essays and information of history, culture, Welshness and music of Wales.

Written by Yoshifumi Nagata, who wrote "52 chapters of traveling for Celts, U.K. & Ireland", and is one of the authours of the Welsh Text book in Japanese  "ウェールズ語の基本". He is a lecturer at some universities in Tokyo area, and has been famous among Wales fans in Japan.

イギリスウェールズ思い出し笑い

http://www2s.biglobe.ne.jp/~keri/

サイトオーナーのけりー前田さんが、家族帯同で赴任されたカーディフでの暮らしをベースに、

英国文化や生活習慣を紹介しているコラム集です。

This website introduces Ceri Maeda’s columns on British culture and lifestyle, sometimes compared with Japanese ones, based on his and his family’s experiences in Cardiff.

ガイドブックに載ってない英国ウェールズ案内

http://walesbanzai.jimdo.com/
観光地や旅行情報ではなく、ウェールズをウェールズたらしめているトリヴィアを

紹介しています。

 This website does not introduce information on sightseeing places nor travel guide,

but tells you trivia which make our beloved country “quite Welsh”.

20世紀ウェールズ短編集 Short Modern Welsh Stories in Japanese

https://welshshortstories.wordpress.com/

翻訳家の藤沢邦子さんのサイト。ご自身が訳された現代ウェールズ社会を反映する短編小説が

紹介されています。いずれも本邦初訳。ウェールズらしさとともに、

普遍的なテーマをもつ珠玉の小品です。

A professional translator Kuniko Fujisawa introduces short modern Welsh stories to

Japanese readers. All of them are translated into Japanese for the first time.

Enjoy these literary gems which include not only Welshness but also universal themes.

ウェールズへ行こう!

http://travelwalesjapan.weebly.com/

ウェールズで日本語を勉強しているアビー・ホールさんが日本語でウェールズを紹介している

ブログです。

An introduction of Wales in Japanese, by a Welsh girl Abby Hall who has studied Japanese

in Wales.